Перевод sharp с английского на русский
Перевод слова '
sharp
Имя cуществительное:
1) диез (музыкальная нота)2) жулик, мошенник
3) знаток
4) длинная тонкая швейная игла
5) высевки, мелкие отруби
Наречие:
1) ровно, точно2) круто
3) в слишком высоком тоне
Глагол:
1) жульничать, плутовать2) ставить диез
3) обостриться
Имя прилагательное:
1) острый, отточенный, остроконечный2) крутой, резкий
3) экстравагантный, быстрый, энергичный
4) отчетливый, определенный
5) хитрый, наблюдательный, сообразительный, проницательный, остроумный
6) сильный, резкий
7) раздражительный, резкий, пронзительный звук
8) чуткий, тонкий, острый слух
9) жестокий, едкий запах, острый на вкус
10) диезный, повышенный на полтона
11) колкий, язвительный, хлесткий
12) модный, элегантный, шикарный
13) недобросовестный
14) оборотливый
15) определенный
Примеры
Острый, режущий или колющий:
sharp knife
— острый ножsharp blade
— острое лезвиеsharp edge
— острый крайsharp point
— острая точкаРезкое ощущение, боль или покалывание:
sharp pain
— резкая боль; острая больsharp sting
— резкое покалывание; жгучая больsharp cramp
— резкий спазмРезкий звук или тон:
sharp noise
— резкий звук; неожиданный шумsharp shout
— резкий крик; резкое восклицаниеsharp tone
— резкий тон; едкий тонРезкое изменение или контраст:
sharp increase
— резкий рост; резкое увеличениеsharp decline
— резкое снижение; резкое падениеsharp contrast
— резкий контраст; сильная разницаsharp turn
— резкий поворотУм, остроумие и колкость:
sharp mind
— острый ум; сообразительный умsharp wit
— остроумие; едкое остроумиеsharp tongue
— едкий язык; колкое высказываниеsharp remark
— колкое замечание; ехидное замечаниеЧеткость, фокус и детализация:
sharp focus
— четкая фокусировка; резкая четкостьsharp image
— резкое изображение; четкое изображениеsharp detail
— четкая деталь; резкая детальВнешний вид и стиль:
sharp dresser
— аккуратно одетый человек; нарядный человекsharp outfit
— строгий наряд; элегантный нарядlook sharp
— выгляди аккуратно; выгляди нарядноВремя и пунктуальность:
at eight sharp
— ровно в восемь; точно в восемьsharp deadline
— строгий крайний срок; жёсткий срокbe sharp
— будь точен; будь внимателенМузыкальное значение, диез:
c sharp
— до диезf sharp
— фа диезg sharp
— соль диезРезкий вкус или запах:
sharp cheese
— резкий сыр; острый сырsharp flavor
— резкий вкус; острый вкусsharp mustard
— острая горчица; резкая горчицаРезкость поведения или общения:
get sharp with someone
— резко обращаться с кем-то; становиться резким с кем-тоsharp exchange
— резкий обмен словами; словесная перепалка