Перевод walk с английского на русский


Перевод слова '

walk

': ходить, идти, гулять, обходить
Транскрипция: [ˈwɑːk]   

Глагол:

1) ходить, идти пешком
2) передвигать, вести
3) выводить на прогулку, водить гулять, провожать пешком, идти, гулять
4) обходить, делать обход, обходить границу, появляться
5) прогуливать
6) вести себя

Имя cуществительное:

1) прогулка пешком, ходьба
2) тропа, дорожка
3) аллея, бульвар
4) шаг, походка
5) спортивная ходьба, состязание в ходьбе
6) обход своего района, любимое место для прогулки
7) расстояние

Примеры

Физическое движение, передвижение:


  take a walk

— пойти на прогулку;

  go for a walk

— пойти на прогулку;

  walk home

— идти домой; дойти домой;

  walk to work

— идти на работу; добираться до работы пешком;

  walk slowly

— идти медленно;

  walk quickly

— идти быстро;

  walk along the beach

— идти вдоль пляжа;

  walk down the street

— идти по улице;

  walk up the hill

— подниматься на холм; идти вверх по холму;

  walk across the bridge

— перейти мост; пересечь мост;

  walk through the door

— войти через дверь; пройти через дверь;

  walk out of the room

— выйти из комнаты

Пешеходные взаимодействия, выгуливание животных или сопровождение:


  walk the dog

— выгуливать собаку;

  walk a child to school

— проводить ребёнка до школы;

  walk with friends

— гулять с друзьями; проводить время с друзьями пешком;

  walk arm in arm

— идти под руку; идти, сцепившись руками

Фразовые глаголы, действия и поведение:


  walk in

— войти; заходить;

  walk in on

— застать; вмешаться, застать врасплох;

  walk into

— неожиданно столкнуться с чем-либо; попасть в (проблему); легко получить (работу, выигрыш);

  walk out

— покинуть; выйти (в знак протеста);

  walk away

— уйти; отказаться от чего-либо; избежать последствий;

  walk off

— уйти; сбежать; унести (с собой);

  walk up to

— подойти к;

  walk over

— обращаться с кем-либо свысока; легко победить;

  walk someone through

— подробно объяснить кому-либо; провести кого-либо через процесс;

  walk off with

— унести с собой (часто без разрешения); легко выиграть или получить

Идиомы и устойчивые выражения:


  a walk in the park

— простое дело; ничего сложного;

  walk of life

— жизненный путь; образ жизни; профессия;

  walk the walk

— подтверждать словами действиями; делать то, о чём говоришь;

  walk on eggshells

— действовать очень осторожно; ходить как по минному полю; быть очень осторожным в общении;

  take a walk down memory lane

— прогуляться по памяти; вспоминать прошлое;

  walk the plank

— идти по доске (быть вынужденным прыгнуть с корабля) ; оказаться в крайне неприятной ситуации (в переносном смысле)

Официальные и деловые выражения:


  give someone the walking papers

— уволить кого-либо; вручить уведомление об увольнении;

  walking papers

— уведомление об увольнении; извещение о расторжении рабочих отношений;

  walk-in interview

— собеседование без предварительной записи; приём без записи;

  walk-in customer

— покупатель без записи; посетитель без предварительной записи