Перевод arrests с английского на русский
Перевод слова '
arrests
Имя cуществительное:
Существительное множественного числа. Единственное число: arrestГлагол:
глагол настощего времени 3-его лица: to arrestПримеры
Типы арестов:
mass arrests
— массовые арестыmultiple arrests
— множественные арестыwrongful arrests
— незаконные аресты; ошибочные арестыwarrantless arrests
— аресты без ордера; аресты без постановления судаpreventive arrests
— превентивные аресты; предупредительные арестыadministrative arrests
— административные арестыПроцесс или действия полиции:
arrests made
— аресты совершены; произведены арестыarrests carried out during raid
— аресты, произведённые в ходе рейда; задержания в ходе рейдаarrests by police
— аресты, совершённые полицией; задержания полициейarrests of suspects
— аресты подозреваемыхarrests and detentions
— аресты и задержанияСтатистика или новости:
number of arrests
— число арестов; количество арестовspike in arrests
— всплеск арестовrise in arrests
— рост числа арестовdecline in arrests
— снижение числа арестовarrests reported
— сообщается о арестах; регистрируются арестыОснования или виды преступлений:
arrests for drug trafficking
— аресты за торговлю наркотиками; аресты по делу о незаконном обороте наркотиковarrests on suspicion of theft
— аресты по подозрению в кражеarrests in connection with fraud
— аресты в связи с мошенничествомarrests related to terrorism
— аресты, связанные с терроризмомarrests for violent crimes
— аресты за насильственные преступленияЮридические термины или документы:
arrest warrants
— ордера на арест; постановления об арестеarrest records
— записи об арестах; сведения об арестахarrests without charge
— аресты без предъявления обвинения; задержания без обвиненияarrests pending trial
— аресты в ожидании суда; аресты до судаcustodial arrests
— аресты с содержанием под стражей; аресты под стражуРазговорные выражения или устойчивые сочетания:
string of arrests
— серия арестовwave of arrests
— волна арестовround of arrests
— серия арестов; очередная волна арестовarrests make headlines
— аресты попадают в заголовки; аресты становятся новостьюhigh-profile arrests
— резонансные аресты; аресты, получившие широкую огласку