Перевод bell-ringer с английского на русский


Перевод слова '

bell-ringer

': звонарь, мелкий политикан
Транскрипция: [ˈbel rɪŋər]   

Имя cуществительное:

1) звонарь
2) специалист по колоколам и колокольному звону
3) мелкий политикан

Примеры

Человек, роль или профессия:


  church bell-ringer

— церковный звонарь; звонарь при церкви

  cathedral bell-ringer

— соборный звонарь

  village bell-ringer

— сельский звонарь

  chief bell-ringer

— главный звонарь; старший звонарь

  volunteer bell-ringer

— добровольный звонарь; волонтер-звонарь

  an experienced bell-ringer

— опытный звонарь

Действия, команда или обязанность:


  a team of bell-ringers

— команда звонарей; ансамбль звонарей

  bell-ringer on duty

— звонарь на дежурстве; звонарь при исполнении обязанностей

  the bell-ringer climbed the tower

— звонарь поднялся на башню

Фигуральное значение, сенсация или большой успех:


  a real bell-ringer

— настоящий фурор; сенсация; грандиозный успех

  a box-office bell-ringer

— кассовый хит; большой кассовый успех

  an electoral bell-ringer

— сенсация на выборах; впечатляющая победа на выборах

  a bell-ringer of a performance

— потрясающее выступление; феерическое выступление

Удар, оглушение или сильное воздействие:


  a bell-ringer of a punch

— оглушающий удар; сильный удар; удар, от которого звенят уши

  he landed a bell-ringer

— он нанес оглушающий удар; он попал сильным ударом