Перевод come between с английского на русский


Перевод слова '

come between

': мешать, вмешиваться, прийти между
Транскрипция: [ˈkʌm bɪˈtwiːn]   

Глагол:

1) разделить (кого-либо), встать между
2) мешать

Примеры

Физическое разделение или расположение:


  come between two people

— встать между двумя людьми

  a tree came between the road and the house

— дерево встало между дорогой и домом

  the curtain comes between the stage and the audience

— занавес разделяет сцену и зрителей

Вмешательство или посредничество:


  come between the arguing friends

— вмешаться между ссорящимися друзьями

  she came between them to stop the fight

— она вмешалась, чтобы остановить драку

Разлад отношений или причинение вреда отношениям:


  money came between them

— деньги поссорили их; деньги стали причиной их разрыва

  jealousy came between the couple

— ревность разрушила их отношения

  his lies came between him and his family

— его ложь нарушила отношения с семьёй

Препятствие или помеха в достижении цели:


  nothing will come between me and my dream

— ничто не встанет между мной и моей мечтой

  fear came between her and success

— страх помешал ей добиться успеха

  bureaucracy came between the company and the permit

— бюрократия помешала компании получить разрешение