Перевод come off с английского на русский
Перевод слова '
come off
Транскрипция: [ˈkəm ˈɒf]
Примеры
Отделяться или отпадать:
the button came off
— пуговица отпала; пуговица оторваласьthe label came off the bottle
— этикетка отклеилась от бутылки; этикетка оторвалась от бутылкиthe paint is coming off
— краска отслаивается; краска слезаетthe sticker won't come off
— наклейка не отклеивается; наклейка не отходитПолучаться или удаваться:
did the plan come off?
— план удался; план сработалthe trick came off
— трюк удался; трюк получилсяtheir idea came off brilliantly
— их идея отлично сработала; их идея блестяще удаласьher joke didn't come off
— её шутка не удалась; её шутка не зашлаПрекращать прием или отказываться:
he came off the medication
— он прекратил прием лекарства; он перестал принимать лекарствоshe is coming off antidepressants
— она прекращает прием антидепрессантов; она отказывается от антидепрессантовafter rehab he came off heroin
— после реабилитации он прекратил употребление героина; он бросил героинПроизводить впечатление или выглядеть:
he comes off as arrogant
— он производит впечатление высокомерного; он кажется высокомернымshe came off well in the interview
— она произвела хорошее впечатление на собеседовании; она выглядела хорошо на собеседованииhe came off badly in the film
— он произвел плохое впечатление в фильме; он выглядел плохо в фильмеСойти со сцены или завершить выступление:
the band came off after midnight
— группа сошла со сцены после полуночи; группа завершила выступление после полуночиthe actor came off stage
— актёр сошёл со сцены; актёр покинул сценуthe comedian came off without applause
— комик ушёл со сцены без аплодисментов; комик завершил выступление без аплодисментовВыражение «come off it», значение:
come off it
— да ну; перестань; да брось