Перевод cul-de-sac с английского на русский


Перевод слова '

cul-de-sac

': тупик, глухой переулок, мешок, тупиковый
Транскрипция: [ˈkʌldəˌsæk]   

Примеры

Уличный, буквальный смысл:


  a cul-de-sac

— тупик; тупиковая улица

  on a cul-de-sac

— на тупиковой улице

  at the end of the cul-de-sac

— в конце тупика

  quiet cul-de-sac

— тихая тупиковая улица; тихий тупик

  cul-de-sac road

— тупиковая дорога

Градостроительство, архитектура:


  cul-de-sac development

— застройка с тупиковыми улицами; жилой комплекс с тупиковыми улицами

  cul-de-sac layout

— планировка с тупиками; конфигурация с тупиковыми улицами

  cul-de-sac lot

— участок в конце тупиковой улицы; участок на тупике

  cul-de-sac entrance

— въезд в тупиковую улицу; въезд в тупик

Переносный, образный смысл:


  political cul-de-sac

— политический тупик; безвыходная политическая ситуация

  intellectual cul-de-sac

— интеллектуальный тупик; тупиковая ситуация в науке

  reach a cul-de-sac

— оказаться в тупике; зайти в тупик

  lead into a cul-de-sac

— привести к тупику; загнать в безвыходное положение