Перевод entangle с английского на русский
Перевод слова '
entangle
Примеры
Физическое спутывание или запутывание:
entangle hair
— запутать волосы; спутать волосыentangle in knots
— запутаться в узлах; спутаться в узлахentangle fishing line
— запутать леску; спутать лескуentangle with seaweed
— запутаться в морских водорослях; зацепиться за водорослиentangle wires
— запутать провода; спутать проводаВовлечение или втягивание в ситуацию:
get entangled in a scandal
— оказаться втянутым в скандал; быть замешанным в скандалеentangle someone in lies
— втянуть кого-либо в ложь; вовлечь кого-либо в сеть лжиentangle in legal disputes
— втянуть в судебные тяжбы; вовлечь в юридические спорыbecome entangled with the law
— оказаться в конфликте с законом; попасть под влияние законаОтношения или эмоциональная запутанность:
get entangled in a relationship
— ввязаться в отношения; запутаться в отношенияхentangle emotions
— запутать чувства; смешать эмоцииentangle oneself emotionally
— эмоционально вовлечься; запутаться эмоциональноentangle lovers
— запутать влюблённых; вовлечь любовников в сложные отношенияТехническое или механическое спутывание:
entangle threads
— спутать нитки; запутать нитиentangle cable
— запутать кабель; спутать кабельentangle in machinery
— застрять в механизме; зацепиться в механическом устройствеentangle cords
— спутать шнуры; запутать шнурыКвантовая запутанность, научный термин:
entangle particles
— запутать частицы; создать квантовую запутанность между частицамиbecome entangled
— стать квантово запутанным; оказаться в состоянии квантовой запутанностиquantum entangle
— вызвать квантовую запутанность; создать квантовую связьИдеи или бюрократия, метафорическое вовлечение:
entangle with bureaucracy
— запутаться в бюрократии; увязнуть в бюрократииentangle in red tape
— увязнуть в бумажной волоките; запутаться в формальностяхentangle concepts
— перепутать понятия; смешать идеиentangle commitments
— запутаться в обязательствах; быть втянутым в слишком много обязательств