Перевод exit с английского на русский


Перевод слова '

exit

': выход, выезд, уход, исход, выходить, уходить
Транскрипция: [ˈeɡzət]   

Имя cуществительное:

1) выход, исход
2) выезд
3) уход
4) съезд
5) исчезновение, смерть

Глагол:

1) выйти, выходить, покинуть, покидать
2) свернуть, закрыть
3) уходить, умереть

Имя прилагательное:

1) выездной
2) выходной

Примеры

Физический выход или место выхода:


  exit door

— выходная дверь; дверь на выход

  emergency exit

— аварийный выход; запасной выход

  main exit

— главный выход

  back exit

— задний выход; запасной выход

  side exit

— боковой выход

  exit gate

— выходные ворота; ворота для выхода

  exit ramp

— съезд с автомагистрали; съезд с шоссе

  exit lane

— полоса съезда; полоса для съезда

  exit route

— маршрут выхода; маршрут эвакуации

Знаки и указания:


  exit sign

— знак выхода; указатель выхода

  exit only

— только выход; только для выхода

  keep exit clear

— не перекрывать выход; не загромождать выход

  fire exit

— пожарный выход; выход на случай пожара

  marked exit

— обозначенный выход; отмеченный выход

Действия, связанные с выходом:


  to exit the building

— выйти из здания; покинуть здание

  to exit the room

— выйти из комнаты

  to exit the highway

— съехать с шоссе; покинуть автомагистраль

  to exit the stage

— покинуть сцену; уйти со сцены

  to exit the program

— выйти из программы; завершить работу программы

  exit gracefully

— корректно завершить работу; уйти с достоинством

Компьютерные и технические термины:


  exit code

— код выхода; код завершения

  exit status

— статус выхода; код завершения

  exit command

— команда выхода; команда завершения

  exit button

— кнопка выхода; кнопка завершения

  forced exit

— принудительное завершение; принудительное закрытие

Бизнес, политика или финансы:


  exit strategy

— стратегия выхода; план выхода

  exit plan

— план выхода

  exit interview

— собеседование при увольнении; интервью при уходе с работы

  exit poll

— экзит-полл; опрос на выходе

  exit fee

— комиссия за выход; сбор при выходе

  exit tax

— налог при выходе; налог при выходе из страны (в контексте перевода капитала)

Транспорт, авиация и медицина:


  exit row

— ряд у аварийного выхода; место у аварийного выхода

  emergency exit row

— ряд аварийного выхода; ряд у аварийного выхода

  exit wound

— выходное отверстие раны; выходная рана

  exit ramp sign

— знак съезда; указатель съезда с автомагистрали

Идиомы и переносные значения:


  exit stage left

— уйти со сцены налево; быстро уйти

  make a quick exit

— быстро уйти; поспешно покинуть место

  forced exit

— вынужденный уход; принудительное исключение

  exit strategy (в переносном смысле)

— стратегия ухода; способ выхода из ситуации