Перевод keep off с английского на русский


Перевод слова '

keep off

': держаться в отдалении, держать в отдалении, не подпускать
Транскрипция: [ˈkiːp ˈɒf]   

Примеры

Физическое удаление или запрет:


  keep off the grass

— не ходить по газону; не наступать на газон

  keep off the lawn

— не ходить по лужайке; не наступать на газон

  keep off private property

— не входить на частную собственность; не заходить на частную территорию

  keep off the roof

— не выходить на крышу; не залазить на крышу

  keep off the ice

— держаться подальше от льда; не выходить на лёд

Не прикасаться или не пользоваться:


  keep off the furniture

— не садиться на мебель; не класть ноги на мебель

  keep off the table

— не ставить на стол; не класть на стол

  keep off wet paint

— не прикасаться к свежей краске; не трогать свежую краску

  keep off the curtains

— не трогать шторы; не прикасаться к шторам

Избегание употребления или ограничение в питании:


  keep off sugar

— не есть сахар; исключить сахар из рациона

  keep off alcohol

— не употреблять алкоголь; не пить спиртное

  keep off the drugs

— не употреблять наркотики; держаться подальше от наркотиков

Фигуральное, не приставать или не критиковать:


  keep off my back

— не придирайся ко мне; не приставать ко мне

  keep off him

— не приставать к нему; не трогай его

  keep off that topic

— не затрагивай эту тему; не говори об этом

Безопасность, держаться подальше или избегать опасности:


  keep off the trail

— не сходить с тропы; не покидать тропу

  keep off the railway tracks

— держаться подальше от железнодорожных путей; не подходить к путям

  keep off electrical equipment

— не прикасаться к электрооборудованию; держаться подальше от электрооборудования