Перевод legalese с английского на русский
Перевод слова '
legalese
Транскрипция: [ˌliːɡəˈliːz]
Примеры
Определение или значение:
legalese
— юридический язык; юридическая терминология; юридический жаргонthe legalese
— юридические формулировки; юридический текстКритика или свойства:
dense legalese
— сложный юридический язык; труднопроходимый юридический текстimpenetrable legalese
— непроходимый юридический язык; совершенно непонятные юридические формулировкиarchaic legalese
— устаревший юридический язык; архаичная юридическая лексикаobscure legalese
— неясный юридический жаргон; затемнённые юридические формулировкиДействия, связанные с legalese:
translate legalese
— переводить юридический текст; переводить юридический жаргонsimplify legalese
— упрощать юридические формулировки; избавляться от юридической канцелярииremove legalese
— убирать юридический язык; избавляться от юридического жаргонаcut through the legalese
— разобраться с юридическим текстом; прорваться сквозь юридическую канцелярщинуdecipher legalese
— расшифровывать юридические формулировки; разбирать сложный юридический текстКонтекст документов или профессий:
written in legalese
— написано юридическим языком; оформлено юридическими формулировкамиa clause in legalese
— пункт, написанный юридическим языком; статья, изложенная юридическим жаргономlegalese in the fine print
— юридический язык в мелком шрифте; юридические оговорки в примечанияхlegalese translator
— переводчик юридических текстов; специалист по юридическому переводуlawyer's legalese
— юридическая речь юриста; профессиональный юридический жаргонАльтернатива и упрощение языка:
plain English instead of legalese
— простой язык вместо юридического жаргона; понятный текст вместо юридических формулировокlegalese-free
— свободный от юридической терминологии; без юридического жаргонаdrafting without legalese
— составление без юридической канцелярии; подготовка документа простым языкомКоллоквиальные выражения или идиомы:
speak legalese
— говорить юридическим языком; общаться на юридическом жаргонеlost in the legalese
— потеряться в юридическом языке; запутаться в юридических формулировкахboil it down from legalese
— свести к сути из юридического текста; упростить из юридической терминологии