Перевод run с английского на русский
Перевод слова '
run
Глагол:
1) бежать, бегать2) выполнять поручение
3) участвовать в соревнованиях, участвовать
4) убегать, спасаться бегством
5) двигаться, катиться, передвигаться, скользить на колесах, заставить двигаться, покатить, покатиться
6) гнать, подгонять, преодолевать
7) перевозить, транспортировать на работу, транспортировать
8) управлять автомобилем, водить автобус, вести, эксплуатировать
9) ходить, проходить, следовать, курсировать, плавать, лететь
10) съездить на короткий срок
11) работать, действовать (о машине)
12) управлять, руководить, руководить учреждением
13) бежать, протекать (о времени), идти, происходить
14) тянуться, простираться, расстилаться
15) быть действительным, распространяться, вращаться
16) гласить
17) иметь хождение (о деньгах)
18) подвергаться опасности
19) течь, литься, струиться , проливаться, проливать, сочиться
20) сливаться, переходить во что-либо, лить, наливать, растечься
21) спускаться, спуститься
22) печатать, опубликовывать, публиковать
23) выставлять кандидатуру, баллотироваться на выборах
24) быстро распространяться, расплываться
25) проходить, проводить, преодолевать препятствие
26) провозить контрабандой
27) набрасываться, накидываться
28) идти на нерест
29) линять
30) преследовать, травить зверя, преследовать по суду
31) идти (пьеса, фильм)
32) заплатить не сразу, задолжать
Имя cуществительное:
1) бег, побег, пробег2) пройденное расстояние, отрезок пути, длина, расстояние
3) короткая прогулка, короткая поездка
4) рейс, маршрут, трасса, направление
5) ход, работа, действие мотора
6) переход, перегон, перелет, полет
7) период, отрезок времени, полоса, период времени
8) течение, поток
9) спрос
10) стадо животных, косяк рыбы
11) показ, просмотр
Имя прилагательное:
1) расплавленный, растопленный2) нерестящийся
3) вылитый в расплавленном состоянии, литой
4) гонимый, преследуемый, измученный погоней, выдохшийся
5) контрабандный
Примеры
Физическое движение или бег:
run fast
— бежать быстроrun a mile
— пробежать милюrun for the bus
— бежать к автобусу; бежать чтобы успеть на автобусrun around the park
— бегать вокруг парка; бегать по паркуФункционировать, работать:
run smoothly
— работать без сбоев; идти гладкоrun on batteries
— работать на батарейкахrun the engine
— запускать двигатель; приводить двигатель в действиеrun a machine
— эксплуатировать станок; управлять машинойУправлять, руководить или вести:
run a company
— управлять компанией; руководить компаниейrun a campaign
— проводить кампанию; вести кампаниюrun a household
— вести домашнее хозяйствоБаллотироваться, выдвигаться или избираться:
run for president
— баллотироваться на пост президента; выдвигаться кандидатом в президентыrun for office
— баллотироваться на выборную должность; выдвигаться на постЗаканчиваться, иссякать или не хватать:
run out of time
— не хватать времени; время заканчиваетсяrun out of milk
— молоко закончилось; закончиться (о запасах)Встречать или сталкиваться случайно:
run into an old friend
— столкнуться со старым другом; случайно встретить старого другаrun across a mistake
— натолкнуться на ошибку; случайно обнаружить ошибкуСбивать, задавить или переехать:
run over the cat
— переехать кошку; задавить кошкуrun someone over
— сбить кого-то машиной; задавить кого-тоОпаздывать, отставать или не укладываться во время:
run late
— опаздывать; задерживатьсяrun behind schedule
— отставать от расписания; не успевать по графикуПубликовать, печатать или выходить в печати:
run an article
— опубликовать статью; напечатать статьюrun a story
— опубликовать материал; напечатать репортажЗапускать, выполнять или тестировать:
run a program
— запускать программу; выполнять программуrun tests
— проводить тесты; запускать тестированиеТечь, стекать или впадать:
run down the face
— стекать по лицуrun into the river
— впадать в реку; стекать в реку