Перевод shut out с английского на русский


Перевод слова '

shut out

': не допускать, не впускать, исключать, загораживать
Транскрипция: [ˈʃət ˈaʊt]   

Примеры

Закрывать, предотвращать проникновение:


  shut out the light

— не пускать свет; заглушать свет

  shut out the cold

— не допускать холода; защищать от холода

  shut out drafts

— не допускать сквозняков; защищать от сквозняков

  shut out the sun

— закрывать доступ света; заслонять солнце

Изолировать или исключать человека, группу:


  shut someone out

— не впускать кого-либо; исключать кого-либо

  shut him out

— не пускать его; игнорировать его

  shut out friends

— исключать друзей; отталкивать друзей

  shut her out of the decision

— не допускать её до решения; исключать её из принятия решения

Блокировать звук или информацию:


  shut out the noise

— заглушать шум; не пускать шум

  shut out external interference

— блокировать внешние помехи; не допускать внешних помех

  shut out the press

— закрыть доступ для прессы; не пускать прессу

  shut out broadcasts

— глушить трансляции; блокировать вещание

Спортивный или игровой контекст:


  shut out the opponent

— не дать сопернику забить; не пропустить от соперника

  they shut out their rivals

— они не дали соперникам забить; они одержали победу с сухим счётом

  a shutout

— сухая победа; игра без пропущенных голов

  shut out a team 3-0

— обыграть команду с сухим счётом 3:0; не пропустить и забить три

Эмоциональное отстранение, закрывание себя:


  shut oneself out

— закрыться в себе; отстраняться от людей

  shut yourself out from support

— лишать себя поддержки; отдаляться от поддержки

  shut out feelings

— заглушать чувства; не допускать чувств