Перевод smile с английского на русский


Перевод слова '

smile

': улыбка, благоволение, улыбаться, выражать улыбкой
Транскрипция: [ˈsmaɪl]   

Примеры

Как глагол, фразовые глаголы или действия:


  smile at someone

— улыбнуться кому-либо; улыбнуться кому-то

  smile for the camera

— улыбнуться для фото; улыбаться для камеры

  give someone a smile

— подарить кому-то улыбку; улыбнуться кому-то

  return someone's smile

— ответить улыбкой; улыбнуться в ответ

  smile broadly

— широко улыбнуться; улыбаться широко

  smile warmly

— тепло улыбнуться; тепло улыбаться

  smile nervously

— нервно улыбнуться; неловко улыбнуться

  smile through one's tears

— улыбаться сквозь слезы

  smile to oneself

— улыбнуться про себя; улыбаться про себя

  smile one's way out of trouble

— выйти из неприятностей с помощью улыбки; решить проблему улыбкой

Как существительное, виды улыбок или описания:


  a warm smile

— тёплая улыбка

  a forced smile

— вынужденная улыбка; натянутая улыбка

  a fake smile

— фальшивая улыбка

  a nervous smile

— нервная улыбка; неловкая улыбка

  a shy smile

— застенчивая улыбка; робкая улыбка

  a knowing smile

— понимающая улыбка

  a radiant smile

— сияющая улыбка; лучезарная улыбка

  a toothy smile

— улыбка с показом зубов; улыбка с явным показом зубов

  a smile of relief

— улыбка облегчения; улыбка от облегчения

  a wry smile

— ироническая улыбка; кривоватая улыбка

Идиомы или устойчивые выражения:


  smile from ear to ear

— улыбаться от уха до уха; улыбка от уха до уха

  smile on someone

— благоволить кому-либо; судьба улыбается кому-либо

  wipe the smile off someone's face

— стереть улыбку с чьего-либо лица; лишить кого-то улыбки

  keep a smile on one's face

— сохранять улыбку; продолжать улыбаться

  one's smile fades

— улыбка исчезает; улыбка гаснет

  a smile is worth a thousand words

— улыбка стоит тысячи слов; одна улыбка лучше тысячи слов