Перевод turn off с английского на русский
Перевод слова '
turn off
Примеры
Электроника, бытовая техника:
turn off the lights
— выключить свет; погасить светturn off the tv
— выключить телевизор; отключить телевизорturn off the computer
— выключить компьютер; завершить работу компьютераturn off the phone
— выключить телефон; отключить телефонturn off the oven
— выключить духовку; выключить плитуturn off the heater
— выключить обогреватель; прекратить обогревВода, газ, краны:
turn off the tap
— перекрыть кран; закрыть кранturn off the water
— перекрыть воду; отключить подачу водыturn off the gas
— перекрыть газ; отключить подачу газаИсточник питания, машины, механизмы:
turn off the engine
— заглушить двигатель; выключить двигательturn off the power
— отключить питание; обесточитьturn off the machine
— выключить машину; остановить механизмЗвук, медиа:
turn off the radio
— выключить радио; прекратить трансляциюturn off the music
— выключить музыку; остановить воспроизведение музыкиturn off the sound
— выключить звук; отключить звукОнлайн, приложения, уведомления:
turn off notifications
— отключить уведомления; выключить уведомленияturn off comments
— отключить комментарии; закрыть комментарииturn off location services
— отключить определение местоположения; отключить сервисы геолокацииturn off the internet
— отключить интернет; прекратить доступ к сетиДвижение, дороги, съезды:
turn off the road
— свернуть с дороги; съехать с дорогиturn off at the junction
— свернуть на перекрестке; съехать на съездturn off onto a side street
— свернуть на боковую улицу; съехать на второстепенную дорогуЭмоции, отношение, привлечение:
turn someone off
— отбить желание у кого-либо; оттолкнуть кого-либоturn me off
— меня это отталкивает; это отбивает у меня интересturned off by the smell
— оттолкнутый запахом; потерявший интерес из‑за запахаФормы и причастия, описательные сочетания:
turning off the lights
— выключение света; процесс выключения светаturned off device
— выключенное устройство; отключённый прибор