Перевод twinge с английского на русский


Перевод слова '

twinge

': приступ боли, угрызение, вызывать приступ боли
Транскрипция: [ˈtwɪndʒ]   

Примеры

Физическая боль или телесные ощущения:


  a twinge of pain

— укол боли; приступ боли

  a sharp twinge

— резкий укол боли; резкая боль

  a dull twinge

— тупой укол; ноющая боль

  a sudden twinge

— внезапный укол; внезапная боль

  a twinge in his knee

— укол в колене; боль в колене

  a twinge in her lower back

— укол в пояснице; боль в пояснице

  a twinge after exercise

— укол после тренировки; боль после нагрузки

  a twinge when bending

— укол при наклоне; боль при сгибании

Эмоциональные переживания или внезапные ощущения:


  a twinge of guilt

— укол совести; приступ вины

  a twinge of regret

— укол сожаления; прилив сожаления

  a twinge of nostalgia

— лёгкий укол ностальгии; тёплая ностальгия

  a twinge of longing

— укол тоски; лёгкое томление

  a twinge of jealousy

— приступ ревности; укол ревности

  a twinge of embarrassment

— лёгкое смущение; укол смущения

  a twinge of sadness

— лёгкая грусть; укол печали

  a twinge of remorse

— укол раскаяния; приступ раскаяния

  a twinge of conscience

— укол совести; проблеск совести

Психологические или ментальные ощущения:


  a twinge of anxiety

— лёгкое беспокойство; проблеск тревоги

  a twinge of doubt

— лёгкое сомнение; проблеск сомнений

  a twinge of hesitation

— мгновенное колебание; лёгкая нерешительность

  a faint twinge

— слабый укол; еле заметное ощущение

Двигательные реакции или внезапные переживания:


  a twinge ran through him

— его пронизал укол; у него проскочил укол боли

  a twinge went through her

— её пронизал укол; её пронзило ощущение

  felt a twinge

— почувствовал укол; ощутил резь

  couldn't help a twinge of pleasure

— не смог не почувствовать укол удовольствия; не удержался от лёгкого удовольствия