Перевод up с английского на русский


Перевод слова '

up

': выше, вверх, наверх, наверху, подъем, успех, идущий вверх
Транскрипция: [ʌp]   

Наречие:

1) вверх, наверх, кверху, ввысь
2) наверху, вверху, выше, сверху
3) вдоль
4) впереди

Имя cуществительное:

1)подъем, взлет
2) вздорожание
3) поезд, автобус, идущий в большой город

Глагол:

1) подниматься, поднимать
2) повышать цены, увеличивать выпуск продукции
3) вскакивать

Имя прилагательное:

1) повышающийся, идущий вверх, поднимающийся вверх
2) верхний, находящийся в высшей точке
3) направляющийся в большой город, направляющийся на север, столицу или на север (автобус)
4) шипучий

Предлог:

1) вверх по, в, на, по направлению к центру
2) к, вдоль по, вглубь
3) против течения

Примеры

Направление или движение вверх:


  get up

— вставать

  stand up

— встать; подняться

  sit up

— сесть прямо

  go up

— подниматься; повышаться

  climb up

— взобраться; подниматься

  move up

— перемещаться вверх; продвигаться

  walk up

— подойти; подойти близко

  fly up

— взлететь

  swim up

— подплыть

Завершение или доведение до конца:


  finish up

— закончить; завершить

  wrap up

— завершить; подвести итоги

  use up

— израсходовать; исчерпать

  eat up

— доесть; поглотить полностью

  drink up

— допить; выпить до дна

  sum up

— подвести итог; суммировать

Увеличение или усиление:


  speed up

— ускорять; ускоряться

  heat up

— нагревать; разогревать

  warm up

— разогревать; подготавливать

  beef up

— укреплять; усиливать

  amp up

— усиливать; повышать (разговорный)

Начало или запуск:


  start up

— запускать; начинать

  set up

— устанавливать; организовывать

  boot up

— загружаться (о компьютере)

  fire up

— заводить; запускать; возбудить интерес

  light up

— зажигать; освещать; загораться

Подготовка, приведение в порядок:


  dress up

— нарядиться; переодеться

  fix up

— починить; привести в порядок

  spruce up

— приукрасить; обновить внешний вид

  tidy up

— привести в порядок; прибирать

  clean up

— убрать; очистить

Появление, прибытие или возникновение:


  turn up

— появляться; приходить; находиться

  show up

— явиться; появиться

  come up

— возникать; приближаться

  pop up

— внезапно появляться; всплывать

  catch up

— догонять; наверстать

Отказ, прекращение или упущение:


  give up

— сдаваться; бросать (привычку)

  pass up

— упустить; отказаться от предложения

  hand up

— подать; передать; (в некоторых контекстах) поднять руку

Ошибки, путаница или портить:


  mess up

— испортить; перепутать; создать беспорядок

  screw up

— облажаться; испортить

  mix up

— перепутать; смешать по ошибке

  blow up

— взорвать; разозлиться; выйти из себя

Эмоции, настроение или реакция:


  cheer up

— взбодриться; развеселиться

  lighten up

— расслабиться; не принимать так близко к сердцу

  hype up

— разогревать; повышать ажиотаж (разговорный)

  freak out

— паниковать; выйти из себя (включает усиление)

Поддержка и резервное копирование:


  back up

— поддержать; сделать резервную копию

  stand up

— постоять за кого-то; защищать (в сочетаниях)