Перевод whip-round с английского на русский
Перевод слова '
whip-round
Транскрипция: [ˈwɪp raʊnd]
Примеры
Существительное, обозначающее коллективный сбор денег:
a whip-round
— сбор денег; взносan office whip-round
— сбор денег в офисе; коллективный взносa charity whip-round
— сбор средств для благотворительности; благотворительный сборa leaving whip-round
— сбор денег на подарок уходящему сотруднику; взнос на прощальный подарокa quick whip-round
— быстрый сбор денег; оперативный сборan impromptu whip-round
— незапланированный сбор; внезапный сборГлагольные словосочетания, означающие организовать или участвовать в сборе:
to organise a whip-round
— организовать сбор денег; устроить сборto start a whip-round
— начать сбор денег; собрать деньгиto hold a whip-round
— провести сбор денег; устроить коллективный сборto contribute to a whip-round
— внести свой вклад в сбор; пожертвовать в общий сборto chip in for a whip-round
— скинуться на общий сбор; сделать взнос на подарокto join the whip-round
— присоединиться к сбору; участвовать в коллективном взносеto collect money in a whip-round
— собирать деньги общим взносом; устраивать сбор денег