Перевод wishy-washy с английского на русский


Перевод слова '

wishy-washy

': жидкий, слабый, бледный
Транскрипция: [ˈwɪʃɪ wɒʃi]   

Имя прилагательное:

1) жидкий, слабый, водянистый
2) бесхребетный, невыразительный, слабый, бледный

Примеры

Нерешительность, неуверенность:


  a wishy-washy answer

— нерешительный ответ

  a wishy-washy decision

— слабое; неубедительное решение

  a wishy-washy stance

— колеблющаяся позиция

  wishy-washy attitude

— неуверенное отношение; колеблющееся отношение

  a wishy-washy person

— неуверенный человек; человек, который колеблется

Слабый характер или малое влияние:


  a wishy-washy leader

— слабый руководитель; неуверенный лидер

  wishy-washy personality

— слабый характер; бесхарактерная личность

  a wishy-washy boss

— нерешительный начальник; несамостоятельный руководитель

  wishy-washy influence

— незначительное влияние; слабое влияние

Блеклый цвет или водянистая жидкость:


  wishy-washy color

— бледный цвет; водянистый оттенок

  a wishy-washy soup

— пресный суп; водянистый суп

  wishy-washy tea

— пресный чай; слабый, водянистый чай

  wishy-washy paint

— блеклая краска; водянистая краска

Слабая аргументация или расплывчатая речь:


  wishy-washy argument

— неубедительный довод; расплывчатый аргумент

  a wishy-washy statement

— расплывчатое заявление; неясное высказывание

  wishy-washy wording

— нечеткая формулировка; расплывчатая формулировка

  wishy-washy evidence

— слабые доказательства; неубедительные свидетельства

Отговорки, обещания и подходы:


  a wishy-washy excuse

— неубедительная отговорка; слабое оправдание

  a wishy-washy promise

— невыполнимое обещание; неубедительное обещание

  a wishy-washy approach

— колеблющийся подход; нечеткая методика

  wishy-washy response

— уклончивый ответ; неубедительный ответ