Русско-китайский онлайн переводчик

  1. 5
  2. 4
  3. 3
  4. 2
  5. 1
(423 голоса, в среднем: 4.4/5)


Бесплатный русско-китайский переводчик и словарь для мгновенного перевода отдельных слов, фраз, предложений. Чтобы начать русско-китайский перевод, необходимо ввести текст в верхнее поле редактирования. Затем нажмите на зеленую кнопку "Перевести", и текст будет переведен.

 0 /5000


Альтернативный русско-китайский словарь и переводчик

Дополнительный русско-китайский переводчик для небольших текстов. Переводчик имеет ограничение - не более 1000 знаков на один перевод.


 0 /1000

Стандартный китайский - официальный язык Китайской Народной Республики и Китайской Республики на Тайване, один из четырех официальных языков Сингапура и один из шести официальных языков Организации Объединенных Наций. Стандартный китайский основан на пекинском диалекте путунхуа, который часто называют мандарином. Китайские разговорные региональные идиомы сильно отличаются друг от друга, поэтому большинство лингвистов рассматривают их как самостоятельную языковую ветвь, состоящую из отдельных, хотя и родственных языковых и диалектных групп. Традиционно китайские разговорные идиомы делятся на 7 основных групп: Северный китайский (путунхуа), языки юэ (кантонский), хакка, язык гань, язык сян, языки мин. С ростом влияния китайской экономики преподавание стандартного китайского языка становится все более популярным в школах Восточной Азии, Юго-Восточной Азии и Западного мира. Помимо путунхуа (мандарина), кантонский язык - единственный другой китайский язык, который часто преподается как иностранный, в основном из-за экономического и культурного влияния Гонконга и широкого распространения этого варианта среди больших зарубежных китайских общин. В настоящее время существует две системы китайского иероглифического письма. Это традиционные иероглифы, используемые в Гонконге, Тайване, Макао и многих зарубежных китайскоязычных общинах. Второй и более распространенный в настоящее время вариант - упрощенные иероглифы, введенные КНР в 1954 году для распространения массовой грамотности. Упрощенные китайские иероглифы упрощают большинство сложных традиционных глифов до меньшего количества штрихов. Сингапур, где проживает большая китайская община, стал второй страной, официально принявшей упрощенные иероглифы.


Другие направления переводов: